-
1 глубина заложения зуба плотины
Construction: cutoff depthУниверсальный русско-английский словарь > глубина заложения зуба плотины
-
2 противофильтрационная завеса в основании зуба
Engineering: cutoff curtain grouting (плотины)Универсальный русско-английский словарь > противофильтрационная завеса в основании зуба
-
3 траншея для зуба
Engineering: cutoff ditch (в основании земляной плотины) -
4 траншея для зуба
( в основании земляной плотины) cutoff ditchРусско-английский политехнический словарь > траншея для зуба
-
5 верхняя часть зуба набросной каменной плотины
Construction: top wingУниверсальный русско-английский словарь > верхняя часть зуба набросной каменной плотины
-
6 нижняя консоли зуба набросной каменной плотины
Construction: bottom wingУниверсальный русско-английский словарь > нижняя консоли зуба набросной каменной плотины
-
7 нижняя часть зуба набросной каменной плотины
Construction: bottom wingУниверсальный русско-английский словарь > нижняя часть зуба набросной каменной плотины
-
8 траншея
-
9 котлован
-
10 зуб
м.1) dent fзуб му́дрости — dent de sagesse
моло́чный зуб — dent de lait, quenotte f
глазно́й зуб — dent canine
коренно́й зуб — molaire f
вставны́е зубы — fausses dents; dentier m ( челюсть)
скрежета́ть зуба́ми — grincer des dents
име́ть хоро́шие зубы — avoir une bonne dentition
2) ( зубец) dent fзу́бья пилы́ — denture f de scie
••име́ть зуб про́тив кого́-либо разг. — avoir une dent contre qn, en vouloir à qn
у него́ зуб на́ зуб не попада́ет — il claque de dents, il grelotte, il est transi [-zi]
навя́знуть в зуба́х разг. — être rebattu
э́то у меня́ в зуба́х навя́зло разг. — j'en ai marre
вооружённый до зубо́в — armé jusqu'aux dents; armé de pied en cap
класть зубы на по́лку разг. — n'avoir rien à se mettre sous la dent
точи́ть зубы на кого́-либо разг. — avoir une dent contre qn, en vouloir à qn
ни в зуб (толкну́ть), ни в зуб ного́й разг. — ne rien savoir, n'avoir aucune idée de qch, n'en savoir pas le premier mot
* * *n2) med. dent dévitalisée, dent (ñì. òæ dents)3) colloq. quenotte (у взрослого человека), (чаще pl) croc (человека)4) obs. perle5) eng. adent (бревна), clabot (муфты), coche, griffe, masque en fondation (плотины), massif parafouille (земляной плотины), mur de garde, parafouille (плотины), redan (плотины), redent (плотины), éperon (плотины)6) construct. (ïôîòîíû) parafouille, (элемент соединения) adent7) simpl. touche de piano, meule8) mech.eng. clabot de manchon (муфты)10) argo. chaille, domino, ratiche -
11 сопряжение
(с)Anschluss (m); Kopplung (f); Verbindung (f); Einbinden (n);сопряжение свай с сооружением — Einbinden (n) der Pfähle in das Bauwerk;
сопряжение плотины с берегом — Landanschluss (m) des Dammes;
сопряжение водослива — Überfallanschluss (m); Überfallflügel (m);
сопряжение бетонной плотины с основанием в виде зуба — Verzahnung (f) der Betonsohle;
сопряжение на шпонках — Verdübelung (f);
сопряжение дюкера — Dükerverbindung (f); Dükeranschluss (m);
сопряжение потока — Strömungszusammenfluss (m); Strömungsvereinigung (f);
сопряжение по шелыгам труб — Verbindung (f) mit durchgehendem Rohrscheitel
-
12 зуб
(м)(противофильтрационный) Sporn (m); Dichtungsschürze (f); Schürze (f); Verzahnung (f); Vorsatz (m);бетонный зуб — Betonherdmauer (f), Betonschürze (f);
кессонный зуб — Caissonherdmauer (f);
висячий зуб — Dichtungsschleier (m);
зуб противофильтрационного экрана или бетонной плотины, заделанный в водоупор — Dübelmauer (f);
зуб плотины — Fußmauer (f); Sporn (m); Herdmauer (f); Mauersporn (m); Dichtungsschürze (f); Fußmauer (f) des Staudammes;
верховой зуб — wasserseitiger Dammsporn (m); Oberwasserherdmauer (f);
низовой зуб — luftseitige Dichtungsschürze (f); luftseitiger Mauersporn (m);
глубокий противофильтрационный зуб — Herdmauer (f); Untergrundstauwand (f);
зуб плотины, устроенный кессонным способом — Herdmauerdruckkasten (m); Herdmauersenkkasten (m);
зуб водобоя — Schikane (f);
низовой зуб водобоя — Herdmauer (f);
зуб спирали (турбины) — Sporn (m)
-
13 ширина
(ж)Breite (f); Weite (f);ширина в свету — lichte Weite (f);
конструктивная ширина — Baubreite (f);
строительная ширина — Bauweite (f);
ширина русла — Bettbreite (f);
ширина по основанию дамбы, вала — Deichbasis (f);
ширина пролёта — Tragweite (f);
ширина водобоя — Tosbeckenbreite (f);
ширина фарватера — Fahrwasserbreite (f);
ширина водотока, водовода, лотка — Gerinnebreite (f);
ширина канала — Kanalbreite (f), Kanalweite (f);
ширина гребня (плотины) — Kronenbreite (f); Kronenstärke (f);
ширина отверстия сита, сетки — Maschenbreite (f);
ширина спицы — Nadelbreite (f);
номинальная ширина — Nennweite (f);
ширина отверстия — Öffnungsweite (f);
ширина колеса — Radbreite (f); Radscheitel (m);
ширина обода турбины — Radtiefe (f);
ширина затвора — Schützbreite (f);
ширина по основанию — Sohlenbreite (f);
ширина шва, зазора — Spaltbreite (f); Spaltweite (f);
ширина просвета решётки — Spaltweite (f) des Rechens;
ширина по урезу воды — Spiegelbreite (f); Wasserspiegelbreite (f);
ширина подпорного бьефа — Staubreite (f) der Stauhaltung;
ширина потока, реки — Strombreite (f);
ширина реки — Stromweite (f);
ширина щита, панели — Tafelbreite (f);
ширина долины — Talbreite (f);
ширина зуба — Zahnbreite (f)
-
14 носок
1) General subject: gunnel, nose piece, nose-piece, sock, sockeroo, toe (чулка и пр.; to turn one's toes out, one's toes in - выворачивать ноги носками наружу, внутрь), toe (ноги, ботинка, чулка и т.п.), toe cap (обуви), toepiece (обуви), vamp, toebox (e.g., wide toebox) (часть туфли)3) Sports: toe piece (лыжного крепления)4) Engineering: bill (якоря), bucket (водосливной плотины), deflector sill (водосливной плотины), leading edge (крыла), leading-edge cap, nose (цепной пилы), nose bar, nozzle, peak (якоря), ski-jump bucket, slip bucket, snout, tip (литейного ковша)6) Automobile industry: bill8) Forestry: nose (скруглённый) (напр. пильной шины)10) Astronautics: snoot12) Automation: beak (сосуда или маслёнки), outlet nozzle (литейного ковша), point (напильника), tab (стопорной шайбы) -
15 уступ
1) General subject: batter, berm, echelon, ledge, projection, set off, shelf, shelve, shelves, shoulder, spur, step, terrace, thrust (например, в горах)3) Naval: altar step, break4) Medicine: shoulder (препарированного зуба)6) Engineering: altar (в стенке сухого дока), banquette, batter (стены), drop wall (водосливной плотины), echelon (ступенчатое расположение), keyseat (на стенке ствола скважины), kink, ridge, stagger7) Construction: bucket, elbow (напр. архитектурной детали), jump, nose (стойки воротника), rebate, set-off8) Automobile industry: offset10) Artillery: operating lug11) Mining: bank, bankette, highwall, level (Krokodil), pit bank (на открытых работах)12) Oil: key seat (в стенке ствола скважины), ledge (в стволе скважины), shoulder seat13) Dentistry: chamfer14) Fishery: escarpment (на дне океана)15) Mechanic engineering: throat16) Mechanics: engaging step18) Makarov: drop wall (плотины), escarp, escarpment, glint, kink (на дислокации), ledge (на поверхности кристалла), node (колоска), scrap, set-back -
16 грань
ж.1) faccia f, faccetta f2) гидр. parete f- боковая грань
- верхняя грань
- грань диода
- задняя грань
- затылованная грань
- передняя грань зуба
- грань кристалла
- грань многогранника
- напорная грань
- нижняя грань
- основная грань
- передняя грань
- верховая грань плотины
- низовая грань плотины
- полированная грань
- грань скола по плоскости спайности
- сухая грань
- торцевая грань
- шлифованная грань
- грань штриха -
17 основание
1) assumption
2) base
3) basis
4) bed
5) bottom
6) evidence
7) foot
8) foundation
9) ground
10) groundwork
11) occasion
12) reason
13) root
14) subbase
15) substratum
16) substructure
17) <comput.> support
18) underlay
– асфальтовое основание
– дорожное основание
– заложить основание
– основание антенны
– основание зуба
– основание кода
– основание логарифма
– основание логарифмов
– основание моста
– основание нивелира
– основание обода
– основание перпендикуляра
– основание плотины
– основание подины
– основание покрытия
– основание предохранителя
– основание резьбы
– основание степени
– полимерное основание
– при основание логарифма
– рельсовое основание
– рыхлое основание
– сильное основание
– скальное основание
– слабое основание
– специальное основание
– фольгированное основание
основание корпуса подшипника — bearing base
основание печатной платы — substrate
основание полосковой платы — substrate strip plate
основание системы счисления — base of a number system, radix
-
18 основание
с.1) base f2) ( под фундамент) sottofondazione f, sottofondo m; terreno m di appoggio [di fondazione, di posa], piano m di posa3) (напр. пола) sottofondo m, letto m, sottostrato m4) дорож. letto m, strato m di base [di fondazione]•- большее основание
- гравийное основание
- основание двигателя
- десятичное основание
- основание дорожного полотна
- естественное основание
- жёсткое основание
- основание зуба
- изолированное основание
- искусственное основание
- кессонное основание
- основание кода
- основание колонны
- основание кузова
- основание логарифма
- меньшее основание
- основание Миллона
- основание многоугольника
- набросное основание
- общее основание
- переменное основание
- основание перпендикуляра
- песчаное основание
- основание плотины
- основание под балласт
- основание подшипника
- основание покрытия
- основание пола
- основание резистора
- свайное основание
- сжимаемое основание
- основание системы логарифмов
- основание системы счисления
- скальное основание
- смешанное основание
- основание с плавающей запятой
- основание стены
- основание степени
- основание суппорта
- уширенное основание
- основание фундамента
- основание шкалы
- щебёночное основание
- основание юбки
См. также в других словарях:
высота плотины — 2 высота плотины: Вертикальный размер профиля плотины h, измеряемый от подошвы наиболее глубоко заложенной ее части (грунтового экрана, ядра и т.п.) до гребня (рисунок Б.1.1). Размеры бетонного зуба, шпоры, шпунта, завесы, парапета, а также… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
высота — 3.4 высота (height): Размер самой короткой кромки карты. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15457 1 2006: Карты идентификационные. Карты тонкие гибкие. Часть 1. Физические характеристики … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ширина — 3.11 ширина (width): Размер самой длинной кромки карты. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15457 1 2006: Карты идентификационные. Карты тонкие гибкие. Часть 1. Физические характеристики … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Саяно-Шушенская ГЭС — Саяно Шушенская ГЭС … Википедия
СТО 17330282.27.140.002-2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования — Терминология СТО 17330282.27.140.002 2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования: 3.1 абсолютное движение: Движение точек сооружения, определяемое как сумма переносного и относительного движений во время… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Средняя — периодическое увлажнение пола, при котором поверхность покрытия пола влажная или мокрая; покрытие пола пропитывается жидкостями. Источник: МДС 31 12.2007: Полы жилых, общественных и производственных зданий с применением м … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Зубчатое колесо — Запрос «шестерня» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Зубчатые колёса Зубчатое колесо, шестерня основная деталь зубчатой передачи в виде диска с зубьями на цилиндри … Википедия
Евразийский бобр — Это статья о животном. Статья о футболисте Антоне Бобре здесь ? Евразийский бобр Научная классификация Царство: Животные … Википедия
Бобер — Это статья о животном. Статья о футболисте Антоне Бобре здесь ? Евразийский бобр Научная классификация Царство: Животные … Википедия
Бобр — Это статья о животном. Статья о футболисте Антоне Бобре здесь ? Евразийский бобр Научная классификация Царство: Животные … Википедия
Бобр речной — Это статья о животном. Статья о футболисте Антоне Бобре здесь ? Евразийский бобр Научная классификация Царство: Животные … Википедия